Forum catholique l'Imitation de Jésus-Christ

Bienvenue sur le Forum catholique
l'Imitation de Jésus-Christ!

Ce forum est un lieu d'échanges dédié à l'approfondissement de la foi catholique, afin de toujours mieux connaître, aimer et servir Jésus-Christ.

On peut y partager des témoignages personnels, proposer des méditations, se questionner sur la Bible et les différents enseignements de l'Église catholique, demander et apporter de l'aide dans le cheminement de l'âme vers Dieu, etc.

Forum d'échanges visant à approfondir la foi catholique, afin de toujours mieux connaître, aimer et servir Jésus-Christ


    Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Partagez
    avatar
    Gilles
    Responsable information catholique

    Masculin Messages : 5774
    Date d'inscription : 22/01/2016
    Age : 63
    Localisation : Ville de Québec - P.Q. Canada
    Idéal : Mourir en étât de grâce !
    Saint intercesseur : La Sainte Trinité et mon ange-gardien

    Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Gilles le Mar 30 Oct - 20:00

    30 octobre 2018

    MONTRÉAL - Les fidèles francophones de l'Église catholique romaine au Canada devront réapprendre un verset du «Notre Père» à compter de décembre.

    L'avant-dernier verset, «Ne nous soumets pas à la tentation», deviendra officiellement «Ne nous laisse pas entrer en tentation».

    Dans l'ancienne version, «beaucoup comprennent que Dieu pourrait nous soumettre à la tentation, nous éprouver en nous sollicitant au mal», lit-on dans un document de la Conférence des évêques de France, publié en 2017, et cité par les évêques canadiens. Or, «Dieu, en effet, ne peut être tenté de faire le mal, et lui-même ne tente personne», indiquent les exégètes en citant saint Jacques.

    «D’où la demande réitérée d’une traduction qui, tout en respectant le sens du texte original, n’induise pas une fausse compréhension chez les fidèles (...) La nouvelle traduction (...) écarte l’idée que Dieu lui-même pourrait nous soumettre à la tentation», précise-t-on.

    Les évêques catholiques de rite latin du Canada ont donc décidé, lors de leur assemblée générale annuelle du 24 septembre, que cette nouvelle version du «Notre Père» remplacerait, à compter du 2 décembre, la version actuelle, en usage depuis 1966 dans les célébrations liturgiques de langue française au Canada.

    Cette nouvelle traduction avait été confirmée par la Congrégation pour le culte divin et la discipline des sacrements, au Vatican, en juin 2013, lorsqu'on a approuvé la nouvelle traduction liturgique de la Bible. L'Église romaine comptait mettre en vigueur le nouveau «Notre Père» au moment de la publication de la nouvelle traduction du missel romain, d'abord prévue pour 2018, mais qui ne devrait pas être terminée avant l'an prochain.

    D'autres pays de la francophonie — la France, la Belgique et le Bénin — n'ont pas attendu le nouveau missel et ont adopté la nouvelle formulation du «Notre Père» dès 2017. Les évêques canadiens ont emboîté le pas en septembre.




    Prie


    _________________
    "Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu. Et celui qui était assis sur le trône dit: Voici, je fais toutes choses nouvelles." (Apocalypse 21:4-5)
    avatar
    Yohann
    Modérateur

    Masculin Messages : 2329
    Date d'inscription : 21/01/2016
    Age : 31
    Localisation : Laval,Québec
    Idéal : La paix de l'âme et du coeur

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Yohann le Mer 31 Oct - 1:12

    Merci Gilles pour cette annonce  Église  Prie
    Je me demandais justement quelle date cela aurait
    enfin lieux. Maintenant j'ai ma réponse.


    PAIX  Colombe


    _________________
    Eucharistie

                             




    Bible Yohann
    Pour de l'aide spirituelle, vous pouvez discuter avec moi par Skype (contactez-moi par mon profil ou en MP). 

    Chaîne spiritualité Catholique  
    https://www.youtube.com/channel/UCKd8NvAnorZs2p3w5wYr9Fw
    avatar
    Jean

    Masculin Messages : 1057
    Date d'inscription : 22/01/2016

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Jean le Mer 31 Oct - 9:19

    Belgique
    Chez nous c'est depuis pratiquement un an je pense.
    Pas évident de briser les automatismes...
    Et les experts ne sont pas encore vraiment d'accord sur cette phrase.


    Depuis bien, bien des années, je rajoute en moi, je ne sais pas pourquoi car ce n'est pas intellectuellement analysé mais plutôt une étincelle dans l'âme : "ne nous laisse pas succomber à la tentation"


    Les tentations, on ne pourra jamais les éviter, mais il faut de notre part qu'elles ne se transforment pas en péché.
    Maintenant qu'on en ait le moins possible à devoir "gérer" c'est idéal aussi humainement, mais Dieu nous veut vainqueurs au "combat" de la Vie.
    Au "Vainqueur" Je donnerai à manger de la manne cachée...

    Colombe
    avatar
    Marylie

    Féminin Messages : 1570
    Date d'inscription : 04/02/2016

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Marylie le Mer 31 Oct - 10:16

    @Gilles : Merci pour cette bonne nouvelle. Very Happy
    Je pourrai enfin dire le Notre Père normalement en regardant la messe sur Sel et Lumière! cheers


    _________________
    Que rien ne te trouble ,que rien ne t'effraie,tout passe,Dieu ne change pas,la patience obtient tout ;celui qui possède Dieu ne manque de rien :Dieu seul suffit.Sainte Thérèse d’Avila
    MAIS PRIEZ MES ENFANTS DIEU VOUS EXAUCERA EN PEU DE TEMPS ¤
    MON FILS SE LAISSE TOUCHER.
    Marie Notre Dame de Pontmain
    avatar
    Anayel
    Modératrice

    Féminin Messages : 538
    Date d'inscription : 22/01/2016

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Anayel le Mer 31 Oct - 11:43

    Je croyais que le Notre Père avait changé partout dans le monde en même temps, moi ^^ Naïve que j'étais ^^

    Mais c'est bien que la formulation ait changé. Je n'ai jamais aimé dire : "Ne nous soumets pas à la tentation", à cause de ce que cela pouvait sous-entendre, et j'ai toujours préféré dire : "Ne nous laisse pas succomber à la tentation". Cela me semblait clair, encore plus clair que la phrase actuelle, "Ne nous laisse pas entrer en tentation". Car comme dit Jean, on ne pourra jamais éviter les suggestions de notre chair, de notre faiblesse, et du diable, mais on peut toujours demander à Dieu la force d'y résister et de ne pas y succomber.

    Voilà voilà ^^

    En tout cas, merci Gilles pour cette bonne nouvelle ^^



    avatar
    Gilles
    Responsable information catholique

    Masculin Messages : 5774
    Date d'inscription : 22/01/2016
    Age : 63
    Localisation : Ville de Québec - P.Q. Canada
    Idéal : Mourir en étât de grâce !
    Saint intercesseur : La Sainte Trinité et mon ange-gardien

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Gilles le Mer 31 Oct - 14:48

    Merci @Yohann @Jean @Marylie @Anayel pour vos commentaires. Merci!

    Je trouve que ce changement est bien, mais tout comme @Jean, je préfère "ne nous laisse pas succomber à la tentation".

    Et puis, j'aime bien vouvoyer Dieu quand je récite le Notre Père. Very Happy

    Bonne journée ! sunny


    _________________
    "Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus, et il n'y aura plus ni deuil, ni cri, ni douleur, car les premières choses ont disparu. Et celui qui était assis sur le trône dit: Voici, je fais toutes choses nouvelles." (Apocalypse 21:4-5)

    Oïkouméné

    Féminin Messages : 62
    Date d'inscription : 16/02/2016
    Age : 73
    Localisation : Monaco
    Saint intercesseur : St François d'Assise, St Jean Paul II, Bienheureux Jerzy Popieluszko

    Re: Canada : Le «Notre Père» sera différent en décembre

    Message par Oïkouméné le Mer 31 Oct - 18:15

    Bonjour mon "cousin" du Québec,

    A Monaco, comme dans beaucoup de pays francophones, la version du Notre Père a changé depuis le premier dimanche de l'Avent 2017. En catéchèse nous l'avons enseigné aux enfants dès le mois de septembre. Des images-prière ont été imprimées bien avant. Pour ma part je préfère cette version. Sais-tu qu'il a fallu discuter avec nos frères chrétiens des autres confessions pour savoir s'ils acceptaient cette nouvelle traduction ? Après accord, ensemble, nous continuons à réciter cette prière.
    Notre pape François aime cette version et souhaite que beaucoup de pays l'adoptent.


    _________________
    "Ce qui te préoccupe, Dieu s'en occupe" Fr. Roger de Taizé

      La date/heure actuelle est Lun 19 Nov - 7:49